The Collateral Effects of Voluntary Relinquishment with Investigation Pending or other Discipline on Your Massage Therapy License

当你的按摩执照在被调查或者有其它的纪律处分,你这时选择自动放弃你的执照随之带来的后果

By George F. Indest III, J.D., M.P.A., LL.M., Board Certified by The Florida Bar in Health Law

作者:林达思.乔治. 佛州注册的健康法的律师。

Many massage therapists are unaware of the drastic long-term effects that discipline on their massage therapist license could have. This includes submitting a voluntary relinquishment of the massage therapist’s license while there is an investigation pending or while there are charges pending. Although this particular article is being prepared specifically for massage therapists, similar principles apply to physicians, nurses, pharmacists, psychologists, dentists, mental health counselors and other licensed health professionals

很多按摩师可能没想到他们的按摩执照被纪律处分所带来的长期严重后果。期中包括他们的执照在被调查中或者其它的未决定的控诉,而他们却在此时选择放弃他们的执照,虽然这篇文章是专门为按摩师们而写的,但是同样适用于医生,护士,药剂师,牙医,精神健康咨询师和及其他持有健康卫生执照之类的专业人士。

A voluntary relinquishment of the license after notice of the opening of an investigation or while a charge is pending is treated the same as a disciplinary revocation of the license. It is reported out the same and is treated the same. In some cases it may even be worse, if the agreement to voluntarily relinquish also includes an agreement to never apply for another license again.

 

如果在收到调查你的执照通知或其它未决定的控诉,你选择放弃执照,这会被当作取消执照一样看待。有关部门会向上级部门汇报,并且处分也是一样的,在有些案例,情况可能会更严重,即如果你选择自动放弃执照,那同样意味着你选择放弃申请其它执照的机会。

Even discipline on the massage therapy license such as a suspension, probation, restrictions, etc., can have far-lasting adverse repercussions. Most people do not understand what else can happen as a result of a discipline, revocation or even voluntary relinquishment (under these circumstances).

即使仅给你的执照予纪律处分,如暂停、检验、或者限制等等。也将会带来长期严重的副作用。很多人不清楚按摩执照被处分,吊销或者自动放弃所带来什么样的后果,下面将详细介绍

Reports to National Organizations on the Discipline.

向全美有关医疗组织汇报。

First and foremost, the discipline (including voluntary relinquishment) will be a public record. It will also be reported out to national reporting agencies, including the National Practitioner Data Bank (NPDB) and the National Certification Board for Therapeutic Massage and Bodywork (NCBTMB).

首先也是最主要的,纪律处分(包括自动放弃)将会成为公共的档案。它也会被上报给国家汇报机构。包括全美专业人员档案库和NCBTMB(全美考试中心)。

As a result of the report to the NPDB, the Office of the Inspector General (OIG) of the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) will probably start action to exclude the disciplined therapist from the Medicare Program and place him or her on the OIG’s List of Excluded Individual’s and Entities (LEIE). This will bar you from the Medicare Program or working for or contracting with anyone else who does (including insurer’s medical clinics and most health care providers). This by itself will also have many negative consequences. For example, if you are excluded from the Medicare Program you are automatically placed on the U.S. General Services Administration (GSA) “debarred” list. You

are automatically excluded from working for or contracting with, in any capacity, any organization, individual or agency that has any government contracts or accepts any federal funding. This act can bar you from working for a public school, working as a real estate agent, or many other jobs.

汇报给全美专业人员资料库的后果是,美国人力资源总调查办公室可能就会采取行动把受过纪律处分的人员排除在申请medicare的范围之外,并且把这些人员放在总调查的名单上。这可能就会把你排除在medicare 范围之外或者把你排除在雇用或者签合同的范围之外(包括保险公司的门诊医疗和大多数的医生。同时它本身也还有很多其它的副作用,例如,如果你被排除在接受medicare的范围之外,也就是说、你会自动地被放置于美国总行政服务“禁止”名单上。而且你也会自动被拒绝申请政府方面或者与政府资金有关的工作,这也会阻止你申请学校、房地产代理人、及其它多方面的工作。

The NCBTMB will also take action to revoke your national certification given by the NCBTMB. This will exclude you from being licensed in any other state.

NCBTMB(全美考试中心)也会跟着采取行动取消你的全美证书,这就意味着你得不到任何州的执照。

Summary of Adverse Consequences of Revocation or Other Discipline.

吊销执照或其他纪律处分总结。

To summarize, the most important adverse problems that may be caused as a result of discipline on your license, may include the following:

下面总结了按摩执照收到处分的严重后果

1. May cause discipline to be commenced against any other health professional license you have, such as a nurse, acupuncture physician, chiropractic assistant, nurse’s aide, home health assistant, etc.

1按摩执照纪律处分可能会影响到你的其他方面的执照,如护士,针灸师,医生,正骨助理师,护士助理,家庭护理员等等

2. Will prevent you from obtaining any health professional license in the future.

将会影响你将来获取其它卫生专业方面的执照。

3. May cause discipline to be commenced against any massage therapy establishment license for a massage therapy establishment you own in whole or in part.

可能会影响到你自己的或者与别人合伙的按摩生意的执照。

4. Any other states or jurisdictions in which you have a license will also initiate action against him or her in that jurisdiction.

4如果你有其他州的执照,其他州也可能会开始采取行动指控你的执照。

5. The National Certification Board for Therapeutic Massage and Bodywork (NCBTMB) will also take action to revoke your national certification given by the NCBTMB. This will exclude you from being licensed in any other state and will cause any other state in which you are licensed to take action against you.

5.NCBTMB(全美考试中心)也可能会开始采取行动吊销你所获得的证书,这将意味着任何其他州都可能会采取行动指控你。

6. Mandatory report to the National Practitioner Data Base (NPDB)), which remains there for 50 years. (Note: Healthcare Integrity and Protection Data Bank or HIPDB recently folded into NPDB.)

6.这个事件按规定必将回报给全美专业从业人员档案库,此档案将会跟随你50年。

7. The OIG of HHS will take action to exclude the provider from the Medicare Program. If this occurs, (and most of these offenses require mandatory exclusion) the provider will be placed on the List of Excluded Individuals and Entities (LEIE) maintained by the OIG HHS.

7全美人力资源总调查办公室将会把你排除在“medicare”之外(这些人员是被强制排除的)如果真的是这样的话,这些人员将会被全美人力资源总调查办公室放在排除人员的名单上。

8. If the above occurs, the provider is also automatically “debarred” or prohibited from participating in any capacity in any federal contracting and is placed on the U.S. General Services Administration’s (GSA’s) debarment list.

 

8. 如果以上发生了,这些从业人员将会自动被限制在申请政府合同一类的事情之外,而且他们也将会出现在政府服务“排除”在外的名单之上。

9. Third party payors (health insurance companies, HMOs, etc.) will terminate the professional’s contract or panel membership with that organization.

9.第3担保人(如健康保险公司,HMO等等)也将会终止你的专业合同,或者中止与那个机构的保险服务。

10. Regardless of any of the above, any facility licensed by AHCA (hospitals, skilled nursing facilities (SNFs), public health clinics, group homes for the developmentally disabled, etc.) that are required to perform background screenings on their employees will result in AHCA notifying the facility and the professional that he or she is disqualified from employment.

10.除了以上提及的之外,任何被AHCA授予执照的部门(医院,老人院,公共医疗门诊,残疾人员之家等等) 这些部门都要求背景调查,那么雇佣人员如果被发现背景有污点,他们就会被汇报给雇主,那么他们就得不到工作机会。

What Can be Done?

 

应该怎么做呢?

If you have submitted a voluntary relinquishment without understanding the consequences, and the Board of Massage Therapy (“Board”) has not acted to accept it, you may withdraw it. What we do is submit a letter to the Executive Director of the Board stating it was submitted by mistake without fully understanding the consequences, and the massage therapist desires to withdraw the voluntary relinquishment. We submit this immediately (keeping a copy, of course) and by certified mail, return receipt requested, so we have proof of sending and proof of receipt.

如果你不清楚后果就填写了放弃的表,按摩委员会还没有受理的话,你可以要求撤回,那么我们就可以写信给委员会的负责人表明你不清楚此事的后果就错误的填写了放弃表,现在按摩师要求撤回此表。我们将会立即寄一封挂号信(保留复印件,表明我们有证据我们寄了信。

However, you must also ask for a formal hearing to dispute the facts in your case, as well. We usually do this at the same time and by the same method. If you fail to request a formal hearing, then you are waiving your rights to challenge your guilt or innocence.

同时,你也必须提出要求正式的听证去反驳对你的指控。我们通常在同一的时间和用同样的方法去做。如果你不要求正式听证,那么就等于你放弃了自己的权利去反驳自己是清白无辜的

 

If you have requested an informal hearing, you have made a big mistake. For an informal hearing, you admit that everything stated in the complaint against you is true. You have admitted that all of the charges against you are correct, so you are pleading guilty to the charges. You are then giving up the right to have a hearing to determine whether you are really guilty or innocent. All you are going to be arguing about is the punishment you will receive. You will not be allowed to testify on or introduce any evidence on your guilt or innocence.

如果你要求非正式的听证,那么你就犯了一个大错,因为非正式听证表明你承认了对你的指控的一切都是事实成立的。你承认你是有罪的,因为你已经放弃了去反驳你是无罪或清白的权利。在非正式听证会,你只不过与他们争辩怎么惩罚你而以,此时你是不再允许提供证据来证明你的清白无辜了。

If you have submitted a request for an informal hearing, not realizing this, then what we usually do is to submit an immediate request to have the hearing changed over to a formal administrative hearing where you are allowed to dispute the facts against you and prove your innocence. In such a case, it is necessary to submit a Petition for a Formal Administrative Hearing and to specify which facts are contested or disputed and why.

如果你已经寄交了非正式听证的申请,但是没有意识到,那你应该立即要求把非正式听证转换正式听证,那么你就可以有机会去证明你是清白的了,在此中情况下你很有必要呈交一份要求正式听证的请愿书,并且表明你要反驳什么和为什么要反驳。

The case is then sent to a neutral administrative law judge (ALJ) to hold a hearing on the case. The state Department of Health (DOH) (the parent agency over the Board of Massage Therapy) is then required to prove the facts against you by clear and convincing evidence. In fact, you do not even have to introduce any evidence or testimony, the burden of proof is on the DOH to prove the case against you.

案件将会被送到行政法官那里,卫生厅(按摩委员会主管部门)被要求呈交他们所拥有的大量的清楚的反对你的证据。事实上你用不着呈交任何证据,因为卫生局已经拥有大量的证据来指控你。

Emergency Suspension Orders (ESOs), Appeals and Election of Rights (EOR) Forms.

紧急停止命令,上诉和权利选择表。

In Florida, if you have an Emergency Suspension Order (ESO), you can appeal it to a court of appeal. The problem with this is that it is very technical to do so and is very costly. Call an attorney who specializes in appeals or appellate law and ask. Additionally, the court of appeal only rules on the law and not the facts. The appeal court will be required to accept everything that is stated in the ESO as true. There is no fact hearing, there are only legal arguments. Your basic case will be delayed while this takes place, and you will probably lose on appeal. This may not be the correct choice for you.

在佛州,如果你收到了紧急停止命令,你也可以到法院上诉。问题是上诉是有技巧的,并且是非常昂贵的,你可以打电话请教有经验的上诉律师。另外,上诉法庭只裁定法律,而不是事实,上诉法庭将会接受在紧急停止命令中所说的一切都是真实的,这不是一个事实的听证会,只是合法的辩论。如果以上所说的发生的话,你的案件将会被推迟,这样你的控诉可能失败。这不是你的正确选择。

However, if there is an ESO, you also have the right to an expedited fact hearing on it. This may be the best course of action if you have documents and facts to show you are not guilty of the charges.

然而,如果这是紧急停止命令,你就有要求紧急加快处理的权利。如果你有证据和事实,那末这将是证明你清白的你的最佳选择。

Furthermore, there will also be an additional document served on you, an administrative complaint (AC). When you receive the AC, it will probably say just about the same thing as the ESO. You will be given your hearing rights when this occurs (called an “Election of Rights” form or “EOR”). As we indicated above, you will almost always want to select a formal administrative hearing in which you dispute (challenge or contest) the allegations (charges) made against you. This is the only way you will have the right to have a full and fair hearing on your innocence of the charges. Make sure it is submitted in plenty of time to be received within the 21 days given. Seek legal advice in completing it. Do not admit to anything; you don’t have to as the state DOH has the burden of proof.

另外,你可能还会有另外的文件指控你,即行证控诉,当你收到行证控诉时,你可能认为与紧急停止命令是一回事。当此事发生时,你会给予听证的权力(即权力选择表)。上面以提到过,你应该要求正式听证来反驳对你的指控,这是唯一证明你是清白的途径。你要确定必须在21天之内寄出,最好要咨询有经验的律师。什么也不要承认,卫生局已经拥有大量的事实来指控你。

The Need for an Experienced Health Law Attorney.

 

你需要聘请有经验的律师。

 

It is very difficult to take the actions necessary yourself if you do not have any legal training. Nonlawyers make many stupid mistakes in these proceedings, including submitting written statements that can be used against them when they do not have to do so, talking to the DOH investigator or Board personnel, talking to the DOH prosecuting attorney, making admissions which can be used against them, and waiving their rights when they do not have to do so.

如果你没有受过专业合法的训练,你想为什么辩护是很困难的。非律师人员可能会犯下很愚蠢的错误,如包括呈交书面的陈述,这些陈述将被日后用来指控他们的材料,与卫生厅的调查人员或者办事员交谈,与卫生厅的律师交谈,并且放弃他们的权力等

Most attorneys are not familiar with these types of procedures if they do not practice health law. They do not realize that the same rights which apply in criminal cases also apply to professional licensure cases. You need to find and hire an attorney experienced in this type of case. That would be a health law attorney, and preferably one who is Board Certified by the Florida Bar in Health Law.

很多不是健康专业法的律师,可能不清楚其中的过程。他们不明白类似刑事犯罪方面的申诉权力同样适用于健康法律方面。因此你需要聘请有经验的健康法律方面的律师。尤其是在佛州注册的健康法法律方面的律师。

What You Should Do.

你应该怎样做呢?

So the bottom line is that if you are innocent and want to dispute any charges against you, you should:

你的底线是你是无辜的,你要反驳对你的指控,你应该这样做:

1. If you have professional insurance coverage, such as HPSO Insurance, see if your insurance will cover your legal defense expenses in this type of case. Many will. We know H PSO will.

如果你拥有专业执照保险,如HPSO保险,那末了解一下他们是否包括了合法的执照反驳的费用。许多保险包括此项,我们知道HPSO包括。

2. Act right away to request all of your rights in any matter. Make sure that anything you submit is actually received (not mailed, received) before the deadline given.

立即行动起来,好好的运动你的权力,确保每一样你收到的文件都在截止日期以前寄出。

 

3. Do not call, write or speak to the DOH investigator, Board personnel, DOH personnel or the DOH attorney.

不要打电话给卫生厅调查人员,办事员,卫生厅的律师或委员会成员。

4. Do not make a statement, written or oral, to the DOH investigator, Board personnel, DOH personnel or the DOH attorney.

不要与卫生厅的调查员,委员会成员,卫生厅的办事员或卫生厅的律师有任何的书面或口头的交流。

5. Contest (dispute or fight) every action that might be stated against you, including one by the NCBTMB or OIG.

反驳任何可能对你的指控,包括NCBTMB(全美考试中心)或者总调查办公室

6. Do not admit to anything you don’t have to as the state DOH has the burden of proof.

不要承认任何事情,因为卫生厅已经拥有大量的证据来指控你。

7. Keep copies of all forms or letters submitted, along with proof of mailing and proof of receipt (send via certified mail, return receipt requested).

保留你所有寄出的文件的复印件及邮寄的证据(如挂号信的收据)。

8. Retain the services of a health lawyer who has experience in Board of Massage Therapy/Department of Health (DOH) cases (ask him or her how many he or she has actually done). DO THIS FIRST, NOT LAST!

聘请在按摩方面或有与卫生局打交道有经验的律师(咨询律师真正做过什么)

这是首要任务,不要等到最后。

Contact Health Law Attorneys Experienced with Department of Health (DOH) Investigations of Massage Therapists.


联系在按摩执照方面与卫生局打交道有丰富经验的律师。
The attorneys of The Health Law Firm provide legal representation to massage therapists in Department of Health (DOH) investigations, licensing matters and other types of investigations of health professionals and providers.
健康法律师楼的资深律师提供代表按摩师在执照调查,其他执照方面问题及另外的一些专业执照的问题方面的服务,我们有着与卫生局打交道的丰富经验。

To contact The Health Law Firm, please call (407) 331-6620 or (850) 439-1001 and visit our website at www.TheHealthLawFirm.com.

 

联系健康法律律师楼,请打电话(407)331-6620或者(850)439-1001请浏览我们的网站www.TheHealthLawFirm.com

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s